Ga naar inhoud
  • Drifter
    Drifter

    Google Translate krijgt krachtige AI-upgrade: oefenmodus en modelkeuze

    Als je op je smartphone een nieuwe taal leert, denk je waarschijnlijk meteen aan apps zoals Duolingo. Maar Google is op het punt dat te veranderen: met de nieuwste update van Google Translate komt de app veel dichter in de buurt van taal-leerplatforms.

    Oefenen rechtstreeks in Google Translate

    Uit een APK-analyse door Android Authority (naar aanleiding van inzichten van AssembleDebug en een tip op Telegram) blijkt dat Google Translate een nieuwe Practice-modus krijgt die taal leren speels maakt – heel vergelijkbaar met Duolingo­stijl oefeningen.

    In deze modus kun je je taalniveau selecteren – “Just Starting”, “Basic”, “Intermediate” en “Advanced” – en oefenen aan de hand van thema’s zoals eten, begroetingen of de weg vragen. Je kunt zelfs een scenario zelf bedenken, met keuze tussen luister- of spreekopdrachten, en afsluiten met een quiz in rondes.

    Snelle of contextbewuste vertaling: modelkeuze

    Daarnaast wordt er een modelkeuzeschakelaar toegevoegd aan de vertaalresultatenpagina. Je kunt kiezen tussen:

    • Fast AI-model: gericht op snelheid en efficiëntie, ideaal voor snelle vertalingen van bijvoorbeeld borden of menu’s.

    • Advanced-model (aangedreven door Gemini): optimaliseert nauwkeurigheid en context, momenteel beschikbaar voor Engels–Frans en Engels–Spaans.

    Bovendien is de interface vernieuwd: de opnameknop is kleiner gemaakt en naar rechts geplaatst, microfoon, handschrift en plakopties krijgen een eigen balk onderaan, en er is een bladwijzericoon toegevoegd bovenin.

    Wat betekent dit voor Duolingo?

    • Nieuwe concurrent: Google Translate komt met gratis taal­oefeningen, mogelijk een stevige concurrent voor Duolingo, dat zelf ook een freemium-model hanteert.

    • Divers aanbod: Duolingo biedt uitgebreide leerlijnen, gamificatie, voortgangssystemen en vaak ook een community-gevoel – iets wat Translate voorlopig nog minder lijkt te bieden.

    • Pionierstatus behouden: Duolingo lanceerde al in 2011 en heeft jarenlange ervaring op het gebied van gestructureerde taal­onderwijs en motivatie, wat het nog steeds aantrekkelijk maakt voor veel gebruikers.

    Wat weten we (nog) niet

    • Beschikbaarheid: De exacte releasedatum van deze nieuwe functies is nog onbekend – er zijn gelekte aanwijzingen via APK-analyse, maar Google heeft het nog niet officieel uitgerold.

    • Taaluitbreiding: Voorlopig lijken de oefenopties en geavanceerde modellen nog beperkt tot enkele talen (zoals Engels–Spaans en Engels–Frans).

    • Volledige ervaring: Duolingo biedt uitgebreide dagelijkse routines, stempels, herinneringen en uitgebreide leerlijnen. Of Google Translate deze niveaus en ervaring kan evenaren, valt nog te bezien.

    Hoewel Google Translate daarmee een interessante, gratis taal-leermogelijkheid wordt, blijft Duolingo voorlopig waarschijnlijk leidend op het gebied van gestructureerd en motiverend taalonderwijs – vooral vanwege hun complete leerstructuur en gebruikerservaring.

    Door: Drifter




    Feedback Gebruiker

    Aanbevolen Reacties

    Er zijn geen reacties om weer te geven.



    Log in om te reageren

    Je kunt een reactie achterlaten na het inloggen



    Login met de gegevens die u gebruikt bij softtrack

×
×
  • Nieuwe aanmaken...